Категорія: Методкабінет (Сторінка 3 з 5)
В рамках проведення декади педагогічної майстерності викладачів, що атестуються, у коледжі проходять відкриті заняття.
У 12 групі було проведено відкрите заняття з інформатики з теми «Таблиці у текстовому документі. Створення, редагування, форматування таблиць». Різнопланові завдання та інтерактивні форми роботи були спрямовані на формування у студентів алгоритмічного, критичного, логічного мислення.
Викладач ставила за мету не лише поглибити знання, вдосконалити вміння студентів виконувати різні прийоми редагування та форматування таблиць, але, в першу чергу, сприяти компетентнісному підходу до освітньої діяльності: усвідомлення студентами змісту проблемної ситуації; самостійному пошуку шляхів її вирішення; вибору оптимального способу розв’язання поставленого завдання та обґрунтування доцільності свого вибору.
Особливого значення викладач надає патріотичному вихованню студентів. Так для аналізу та обговорення правил введення тексту була вибрана стаття Н. Крутенько «Обереги», а для самостійного кодування запропоновано вислів Івана Франка «Мова – коштовний скарб народу».
Зміст практичної роботи передбачав не лише застосування розглянутих алгоритмів у стандартних ситуаціях, але і творчий підхід до створення таблиць. За результатами комп’ютерного тестування та виконаної практичної роботи результати діяльності більшості студентів були оцінені на високому та достатньому рівнях.
013-ПО-Методичні рекомендації з організації та проведення безперервної практики (Галузь знань: 01 Освіта /Педагогіка Спеціальність: 013 Початкова освіта)
Відповідно до плану роботи базового КЗ СОР «Лебединський педагогічний фаховий коледж імені А.С.Макаренка» 2 грудня 2021 року відбувся вебінар для керівників фізичного виховання ЗФПО Центрального регіону «Організація спортивно-масової роботи в умовах дистанційного навчання».
У онлайн-зустрічі взяв участь керівник фізичного виховання Корсунь-Шевченківського педагогічного фахового коледжу О.І. Слапенін, котрий поділився досвідом з упровадження здоров’язбережувальних технологій підчас педагогічної практики.
Також викладачі фізичного виховання обговорили фактори, що впливають на ефективну організацію навчальної та спортивно-масової роботи в умовах дистанційного навчання та використання освітніх платформ в процесі підготовки до занять.
Девіз Дня охорони праці -2021: «Передбачати, готуватися та реагувати на кризи – інвестуймо зараз у стійкі системи БЗР»
Відповідно до Указу Президента України від 18.08.2006 № 685/2006, щороку 28 квітня, у Всесвітній день охорони праці, в Україні відзначається День охорони праці.
За рекомендацією Міжнародної організації праці девіз зазначеного заходу у 2021 році «Передбачати, готуватися та реагувати на кризи – ІНВЕСТУЙМО ЗАРАЗ У СТІЙКІ СИСТЕМИ БЗР».
У 2021 році Міжнародна організація праці присвячує День охорони праці залученню потенціалу елементів системи безпеки та здоров’я (далі – БЗР), що сприяють безпеці та здоров’ю на роботі. У доповіді до Всесвітнього дня охорони праці висвітлено питання про те, як нинішня криза демонструє важливість зміцнення систем БЗР, включно зі службами безпеки та охорони здоров’я на роботі як на національному рівні, так і на рівні підприємств.
Для забезпечення належного відзначення Дня охорони праці в Україні, використання в роботі та розміщення на офіційних сайтах, сторінках соціальних мереж було підготовлено План заходів із відзначення Дня охорони праці в Україні у 2021 році.
План заходів до Всесвітнього Дня охорони праці -2021 (обласний)
З метою реалізації плану заходів з підготовки студентів коледжу спеціальності 013 Початкова освіта щодо використання ігрових та діяльнісних методів навчання у майбутній професійній діяльності регіональними тренерами The LEGO Foundation в Україні Оксаною Левандовською та Ніною Плясуновою було проведено тренінги “Гра по-новому, навчання по-іншому в освітньому просторі нової української школи”.
Активними учасниками тренінгу стали студенти 41, 42, 43 груп та викладачі коледжу, які продемонстрували творчість, креативність, готовність навчатися та працювати по-новому.
«У вселюдському житті тільки той народ бере перемогу,
який має найкращу школу»
5 листопада 2019 року в рамках декади циклової комісії викладачів психолого-педагогічних дисциплін в педагогічному коледжі була проведена науково-теоретична конференція на тему «У вселюдському житті тільки той народ бере перемогу, який має найкращу школу». Учасники конференції розкрили важливі питання навчання та виховання за новим проектом «Нова українська школа». З вступним словом виступила викладач-методист, голова комісії викладачів психолого-педагогічних дисциплін Березівська Т.С. Вона привітала учасників конференції, познайомила з питанням підвищення якості освіти як провідної мети освітньої реформи. Студенти 4 курсу взяли активну участь у обговоренні таких актуальних питань як «Мета і головні компоненти Концепції НУШ», доповідач Шкворець Тетяна, студентка 43 групи, (науковий керівник Чечель С.М.); «Компетентнісний підхід. Ключові компетентності, доповідач Пузь Ірина, студентка 43 групи групи (науковий керівник Жерепа О.П.); «Педагогіка партнерства» як один із факторів ефективної взаємодії учасників освітнього процесу», доповідач Кодак Лілія, студентка 42 групи, «Дитиноцентризм – основний принцип організації освітнього процесу», доповідач Скрипничук Ілля, студент 42 групи групи (науковий керівник Березівська Т.С.); «Роль учителя у формуванні психологічно безпечного середовища», доповідач Стрикало Ольга, студентка 43 групи групи (науковий керівник Чечель С.М.); «Інклюзивна освіта як забезпечення права на рівний доступ до якісної освіти всіх», доповідач Хижняк Юлія, студентка 43 групи (науковий керівник Жерепа О.П.). З цікавими настановами та побажаннями майбутнім педагогам виступила заступник директора з навчальної роботи Рибченко С.М.
Студенти донесли інформацію до слухачів на високому науковому рівні, приводили приклади з шкільної практики впровадження ідей Нової української школи. Такі конференції носять дослідницько-науковий характер, дають можливість студентам серйозно готуватись до роботи в школі, випробувати себе в ролі інформатора цікавих форм роботи з дітьми в початковій школі згідно з Концепцією нової української школи.
З метою оновлення та якісних змін в системі підготовки майбутніх фахівців з початкової освіти, її спрямування на оволодіння новими методиками і технологіями навчання за принципами педагогіки партнерства, гуманізму, компетентнісного підходу, створення умов для особистісно-орієнтованого навчання та розвитку професійної компетентності майбутніх педагогів, викладачі коледжу постійно удосконалюють свою фахову майстерність через участь у різних освітніх проєктах.
4 листопада 2019 року в коледжі відбулася конструктивна зустріч адміністрації і викладачів з Оксаною Ромою, керівницею освітніх ініціатив The LEGO Foundation в Україні та Оксаною Левандовською, регіональним тренером The LEGO Foundation.
Учасники зустрічі відвідали базову школу, Корсунь-Шевченківську гімназію, і поспілкувалися з директором Інною Луц, учителями початкових класів Лесею Погребняк та Наталією Суницею, які працюють за програмами НУШ та Інтелект України.
Співпраця та участь у проєкті, метою якого є впровадження ігрових та діяльнісних методів навчання в освітній процес початкової школи, становлення педагога-дизайнера, який прагне відійти від педагогіки шаблонування та однієї правильної відповіді і готовий взяти у своїй професійній діяльності за основу «навчання через гру», сприятиме підвищенню якості навчання і підготовки майбутніх фахівців Нової української школи.
Не так давно наша обласна газета «Нова доба» започаткувала колонку спілкування: «Яка новина вразила вас минулого тижня?». Чесно кажучи, враження більшості опитаних досить буденні, інколи й нецікаві. І ось в одному з останніх номерів молода жінка поділилася приємним враженням від кількох прочитаних книг сучасних авторів. Зізнаюсь, відчула в незнайомій людині друга по захопленнях. Саме тому й вирішила викласти враження від власного недавнього відкриття у світі Її Величності Книги. Здається, однодумців залишається не так і багато, але вважаю, що треба все ж поділитися і власними думками.
Йдеться про Бруно Шульца і його книгу «Цинамонові криниці та всі інші оповідання» в перекладі відомого українського письменника Юрія Андруховича.
Передусім – кілька слів про самого Бруно Шульца, людину надзвичайно талановиту й неординарну. Його називають письменником світової слави, був час, коли наприкінці минулого століття Польща і Австрія сперечались, якій країні він належить.
Бруно Шульц народився у містечку Дрогобичі (тоді – територія Польщі) 1892 року в єврейській родині. Навчався в міській гімназії, потім у Львівській політехніці та Віденській академії мистецтв, стажувався в Парижі й Варшаві. Повернувшись додому, працював учителем малювання в Дрогобицькій чоловічий гімназії (1924 – 1941 рр.), проте час від часу бував у Варшаві та Відні.
Його дебютом у літературі стала збірка оповідань «Цинамонові крамниці», яку можна вважати автобіографічною. Вона сенсаційно ввірвалась у коло кращих зразків літератури того часу. На Шульца звернули увагу, його скрізь вітали, про нього заговорили. Оповідання Бруно радо друкували на сторінках тогочасних часописів.
У 1937 році вийшла книга «Санаторій під Клепсидрою», яка теж мала великий успіх, але, на жаль, тоді ж і завершився період творчих планів і надій Бруно Шульца.
У 1939 році розпочалася Друга світова війна. У Дрогобич увійшли радянські війська, хоч невдовзі залишили місто. Вже від приходу совєтських властей Шульц зазнає постійних утисків, згодом і арешту за використання в замовленій картині жовтих і блакитних фарб.
За німецької окупації він перебуває в єврейському гетто, а восени 1942 року гине від кулі есесівського офіцера. Гине просто так, потрапивши перед очі есесівцю на одній з доріжок міського парку. Бруно на той час було рівно 50 років..
Як уже було сказано вище, посмертна слава письменника й художника спричинилася до суперечки кількох країн за право називати його «своїм». ЮНЕСКО проголосила 1992 рік роком Бруно Шульца, тому його твори знову стали дуже популярними серед читачів. Писав він польською мовою, до перекладу на українську мову (найповнішого) Юрія Андруховича ще четверо українських перекладачів працювали над спадщиною письменника.
У чому ж виявляється неймовірний талант Бруно Шульца?
Насамперед, як мені здається, в цілковитий оригінальності стилю. Його проза легка й заворожуюча, проте по-своєму «поглинаюча», надзвичайно багата метафорами, синонімікою й несподівано-фантастичними описами буденного. Вона проймає уяву й огортає тебе, змушує повертатись і перечитувати окремі рядки. У його оповіданнях немає діалогів, проте постійно відчуття присутності оповідача. Тому прозу Шульца називають міфічною або міфологічною. Він, до речі, й сам говорив про міфічність своїх розповідей, присвячених дитячим рокам.
Проте не слід розраховувати на «легке чтиво». Ці твори – не для розваг, скоріше для роздумів і відчуття. Мимоволі сам по собі проймаєшся заворожуючим плином розповіді Шульца і майже забуваєш про реальність.
…Ближче до огорожі трав’яний кожух підноситься випуклим горбом-пагорком – так, ніби сад повернувся вві сні на другий бік і його міцні селянські барки вдихають спокій землі. На цих запліччях саду неохайно, баб’яче буяння серпня розрослося глухими западинами велетнів-лопухів, розпаніло волохатим листяним шматтям, вибуялим язиччям м’ясистої зелені. («Цинамонові крамниці»)
Не дивно, що у деяких європейських країнах вчені-славісти навіть створили школи по дослідженню мови творів Бруно Шульца.
Він надзвичайно любив своє рідне містечко Дрогобич, описував його в своїх оповіданнях, називав колискою дитинства і юності. На жаль, могили Бруно Шульца в Дрогобичі немає: умови гетто не дали змоги рідним поховати його. На початку 2000-х років у міському музеї за клопотання й підтримки єврейської громади створено три меморіальні кімнати Шульца: в першій – розповідь про його життя і творчість, друга відтворює обстановку робочої кімнати майстра (за спогадами друзів), а третя містить малюнки і гравюри, фрагменти розпису стін синагоги – все, що збереглося від творчого доробку Шульца-художника. Існує припущення, що він, відчуваючи небезпеку під час перебування в гетто, передав комусь із друзів свій доробок, проте доля його повної спадщини невідома. На початку 90-х років, до речі без дозволу, частина розписів була вивезена до Ізраїлю, де експонується в одному з музеїв.
Ось таким він був, незвичайним і талановитим, Бруно Шульц, народжений в українському Дрогобичі, єврей за національністю, він належить людству, тим, хто цінує красне письменство й знаходить у читанні відраду для душі. Заслуговує на увагу ще й той факт, що творчий доробок письменника аж надто скромний, проте сила його таланту вражає.
Нам належить знати це ім’я, адже Бруно Шульц народився, жив і знайшов свій вічний спочинок в Україні.